
В ходе сражения, австро-саксонские войска были наголову разбиты пруссаками во главе с королем Фридрихом Великим. Австрийцы и саксонцы потеряли 15000 человек, пруссаки – 5 тысяч, - причем большая часть раненые. Из них 28 офицеров. При этом было захвачено 67 знамен. Если бы не решительные действия командующего австрийцами герцога Карла Лотарингского (Лотарингия тогда была частью Австрии – Св. Римской империи), то, как говорят, было бы еще хуже.
Пруссаки победили "не числом, а умением". В битве были использованы классические приемы полководческого таланта Фридриха, - внезапные атаки, скрытое перемещение войск, удары во фланги и по обозам армии противника.


Король Фридрих Герцог Карл
Несколько слов о самом марше. Существуют разные версии его происхождения. Предположительно марш уже играл в честь 5 –го Байротский драгунский полк (Байрот, - это сейчас Бавария), который сыграл решающую роль в победе пруссаков в битве. Возможно и то, что отчасти марш сочинил сам Фридрих II по поводу того же события.

Король выдал Байротскому полку специальный знак отличия, разрешающий исполнять гренадерские марши для пехоты (флейта и барабан) и кирасирские марши для кавалерии (с литаврами и фанфарами). Напомню, что драгуны – особый вид кавалерии, умевший сражаться и в пешем строю. Драгунам, благодаря атаке которых позиции саксонцев были опрокинуты, король Фридрих разрешил носить вышитые золотом цифры 67 на патронташе.
Первый вариант марша, написанный для пианино, был достоверно известен с 1795 г. В 1845 г., к празднованию столетия битвы, на мотив марша была сложена песня: «Auf, Ansbach-Dragoner! Auf, Ansbach-Bayreuth!» - «Вперед, Ансбахские драгуны! Ансбах-Байрот!», поскольку к тому времени полк был переименован и стал называться Ансбах-Байрот. Во времена II Рейха название было «Гогенфридбергер» было весьма символично, поскольку означало победы Пруссии, объединившей немецкие земли над Австрией. А строящаяся Германская империя одержала победу в Австро-прусской войне 1866 г.
По поводу этой победы в войне с австрийцами и в память о прошлых победах, композитор Иоганн Готфрид Пьефке добавил в марш «Кёниггрецер» часть мелодии из «Гогенфридбергера». О марше «Кёниггрецер» я уже писал, как и о другом марше – «Прусская слава», в котором были отражены события времен Силезских войн и Фридриха Великого.
http://byacs.livejournal.com/46997.html
http://byacs.livejournal.com/30247.html
В годы нацизма марш «Гогенфридбергер» исполнялся, как и другие прусские марши. (Хотя, интересный вопрос, - как говорится, замечу в скобках, - значительная часть именно прусских маршей, - написана в память о победах над Австрией, а, как известно, немало руководителей-нацистов, включая самого Гитлера, были именно австрийцами).
Исполняется и сейчас различными военными оркестрами.
Слова песни к маршу:
Auf, Ansbach-Dragoner! Auf, Ansbach-Bayreuth! Schnall um deinen Säbel und rüste dich zum Streit! Prinz Karl ist erschienen auf Friedbergs Höh'n, Sich das preußische Heer mal anzusehen. Refrain (2x): Drum, Kinder, seid lustig und allesamt bereit: Auf, Ansbach-Dragoner! Auf, Ansbach-Bayreuth! Drum, Kinder, seid lustig und allesamt bereit: Auf, Ansbach-Dragoner! Auf, Ansbach-Bayreuth! 2nd Stanza: Hab'n Sie keine Angst, Herr Oberst von Schwerin, Ein preuß'scher Dragoner tut niemals nicht fliehn! Und stünd'n sie auch noch so dicht auf Friedbergs Höh', Wir reiten sie zusammen wie Frühlingsschnee. Ob Säbel, ob Kanon', ob Kleingewehr uns dräut: Refrain (2x): Drum, Kinder, seit lustig und allesamt bereit: Auf, Ansbach-Dragoner! Auf, Ansbach-Bayreuth! Drum, Kinder, seit lustig und allesamt bereit: Auf, Ansbach-Dragoner! Auf, Ansbach-Bayreuth! 3rd Stanza: Halt, Ansbach-Dragoner! Halt, Ansbach-Bayreuth! Wisch ab deinen Säbel und laß vom Streit; Denn ringsumher auf Friedbergs Höh'n Ist weit und breit kein Feind mehr zu sehn. Und ruft unser König, zur Stelle sind wir heut': Auf, Ansbach-Dragoner! Auf, Ansbach-Bayreuth! Refrain: Drum, Kinder, seit lustig und allesamt bereit: Auf, Ansbach-Dragoner! Auf, Ansbach-Bayreuth! |
Вперед Ансбахские драгуны, Байротцы, сабли вон! Готовьтесь к бою! Герцог Карл на Фридбергских высотах Хочет померяться с нами силами. Эх, ребята, веселее Готовьтесь к бою. Не трусь С нами господин полковник фон Шверин Прусский драгун Никогда не побежит! А враги все стоят на Фридбергских высотах Ну и т.д. текст незамысловатый… |
Исполнение со словами:
Journal information