https://byacs.livejournal.com/583237.html
Но фашистская песня имела предшествующий вариант. И эта также была песня радикалов.
Называется Гимн Обердану, неизвестный автор, музыка народная, 1885 г.
Inno a Oberdan Morte a Franz, viva Oberdan! Morte a Franz, viva Oberdan! Le bombe, le bombe all'Orsini il pugnale, il pugnale alla mano! A morte l'austriaco sovrano noi vogliamo la libertà! Morte a Franz, viva Oberdan! Morte a Franz, viva Oberdan! Le bombe, le bombe all'Orsini il pugnale, il pugnale alla mano! A morte l'austriaco sovrano noi vogliamo la libertà! Morte a Franz, viva Oberdan! Morte a Franz, viva Oberdan! Vogliamo formare una lapide di pietra garibaldina A morte l'austriaca gallina noi vogliamo la libertà! Morte a Franz, viva Oberdan! Morte a Franz, viva Oberdan! Vogliamo spezzar sotto i piedi l'odiata austriaca catena A morte gli Asburgo Lorena noi vogliamo la libertà! Morte a Franz, viva Oberdan! Morte a Franz, viva Oberdan! |
Гимн Обердану Смерть Францу, да здравствует Обердан! Смерть Францу, да здравствует Обердан! Бомбы, бомбы Орсини кинжал, кинжал в руке! Смерть австрийскому правителю мы хотим свободы! Смерть Францу, да здравствует Обердан! Смерть Францу, да здравствует Обердан! Бомбы, бомбы Орсини кинжал, кинжал в руке! Смерть австрийскому правителю мы хотим свободы! Смерть Францу, да здравствует Обердан! Смерть Францу, да здравствует Обердан! Мы хотим сделать надгробие из гарибальдийского каменя Смерть австрийской курице мы хотим свободы! Смерть Францу, да здравствует Обердан! Смерть Францу, да здравствует Обердан! Я хочу разбить под ногами ненавистые австрийские цепи Смерть Габсбургской Лотарингии мы хотим свободы! Смерть Францу, да здравствует Обердан! Смерть Францу, да здравствует Обердан! |
Необходимый комментарий к тексту песни:
Гульельмо Обердан, (Вильгельм Оберданк) (1 февраля 1858 - 20 декабря 1882), родился в Триесте, тогда Австро-Венгерская империя. Отец - итальянец-веницианец, мать - словенка.


Австрийско-итальянский революционер. В 1878 г. бежал в Италию, не желая отбывать в Австрии воинскую повинность; был студентом римского унив.; принимал участие в ирредентистском движении (объединение Италии); в 1882 г. с несколькими бомбами перебрался через австрийскую границу, намереваясь убить имп. Франца-Иосифа, находившегося тогда в Триесте по случаю 500-летия нахождения города под властью Габсбургов, но был арестован; при аресте оказал вооруженное сопротивление и ранил одного жандарма. Судился военным судом при закрытых дверях; приговорен к смертной казни и повешен, несмотря на ходатайство Виктора Гюго. В Италии его смерть вызвала глубокую к нему симпатию, как к одному из деятелей итальянского освободительного движения.
В Триесте одна из центральных площадей носит его имя (Базарная площадь Oberdan).
А это Император Франц-Иосиф, 1851 г. Северо-Западная Италия находилась тогда под властью Австрии. Итальянские революционеры-националисты видели в ней препятствие для объединения страны.

Отсюда все эти проклятия Австрии в тексте песни.
А вот она курица:

Мне очень напоминает еще один герб:)-
А Лотарингия, упомянутая в тексте, долгое время была под властью Габсбургов, отсюда и упоминание.
//Бомбы и кинжалы Орсини.//

Речь вот о чем:
Вечером 14 января 1858 года Орсини и его товарищи бросили три бомбы в императорскую карету, в которой французский император и его супруга подъезжали к воротам театра на улице Пелетие. Первая бомба взорвалась среди извозчиков кареты. Вторая разорвала на части лошадей и разбила стекла кареты, третья же попала под самую карету и тяжело ранила полицейского, спешившегося на помощь императорской чете. В итоге покушение унесло жизни восьми человек; раненых оказалось 142. Как ни странно, императорская чета осталась совершенно целой и невредимой: только императрица была слегка ушиблена в левый глаз.
Орсини был ранен брошенным им самим снарядом. На следующее утро полицейские нашли Орсини в его же собственной комнате, лежащего с кровоточащей головой. Личности покушавшихся были так быстро установлены из-за неудачного стечения обстоятельств: до этого известный французским блюстителям порядка Джузеппе Пьери был замечен возле театра и вовремя остановлен. В ходе допросов Пьери открыл имена остальных участников покушения.
После покушения популярность Наполеона III во Франции резко повысилась. Начались уличные возмущения в Англии, поскольку бомбы, как оказалось при следствии, были изготовлены именно в Англии во время кратковременного пребывания Орсини.
11 февраля Орсини написал своё известное письмо к Наполеону III, где он призывал императора ускорить процесс освобождения Италии. Орсини написал также письмо к итальянской молодёжи. Он был приговорен к смертной казни.

Вот такая интересная песня. Несмотря на жесткость текста и "экстремистские" мотивы, песня вполне законная и исполняется даже эстрадными певцами.
Это Мильва (Мария Ильва Биолкати), род в 1939 г. - певица, актриса, телеведущая.
Исполнение 1965 г. - Альбом Песни свободы.