byacs (byacs) wrote,
byacs
byacs

Category:

Oh! Susanna - самая популярная американская народная песня!

Считается как бы народной, но у нее есть автор - Стивен Фостер - американский поэт 19 века, который и опубликовал эту песню в 1848 г.

Песня тут же стала популярной. Текст ее за 150 лет немного менялся и адаптировался к новым реалиям, но сама песня по-прежнему популярна и узнаваема. Например, в первоначальном варианте было слово "ниггер" - теперь же оно считается оскорбительным. Есть несколько версий песни.

Песня была популярна в армии Конфедерации в годы Гражданской войны 1861 - 65 гг.



Oh Susanna

I come f’om Alabama wid
A banjo on my knee,
I'm going to Louisiana,
My true love for to see.
It rain’d all night da day I left,
Da weather it was dry,
Da sun so hot I froze to death;
Susanna, don't you cry.

Oh! Susanna,
Don’t you cry for me.
I've come from Alabama wid
My banjo on my knee.

I jumped aboard da telegraph,
An’ traveled down da river,
Da lectric fluid magnified,
An’ killed five hundred nigga.
Da bullgine bust, da horse ran off,
I really thought I'd die;
I shut my eyes to hold my breath,
Susanna, don’t you cry.

I had a dream da other night,
When everythin’ was still
I thought I saw Susanna
A-comin’ down de hill;
A buckwheat cake was in her mouth,
A tear was in her eye;
Says I, "I'm comin’ f’om da south,
Susanna, don’t you cry."

I soon will be in New Orleans,
And den I'll look around,
And when I find Susanna, I
Will fall upon da ground.
And if I do not find her,
Dis darkie'll sur’ly die,
And when I'm dead and buried,
Susanna, don’t you cry.
О Сюзанна

Из Алабамы проезжал,
А банджо под рукой,
В Луизиану забежал,
И потерял покой.
Ночь под дождём я просыхал,
Искал предмет любви,
В жару от холода сдыхал;
Сюзанна, не реви.

Ох! Сюзанна,
Не надо громких сцен.
Приехал с Алабамы мен
И банджо до колен.

На телеграф я не попал,
Прибавилось забот -
Убитых негров насчитал
В реке,  почти пятьсот.
Коню удрать, быку лягнуть,
А мне упасть с печи,
Закрыть глаза, что ни дыхнуть ,
Сюзанна, не кричи.

Ох! Сюзанна,
Не надо громких сцен.
Приехал с Алабамы мен
И банджо до колен.

А ночью волю дал мечтам,
Чуть не сошёл с ума,
Я думал, что Сюзанна, там,
Идёт ко мне с холма.
Во рту кусочек пирога
Глаза её в слезах…
Сказал "Я еду на юга,
Не плачь, Сюзанна, ах!"

Ах! Сюзанна,
Не надо громких сцен.
Приехал с Алабамы мен
И банджо до колен.

Я скоро в Новый Орлеан,
Приеду - и тогда,
Меня увидит там Сюзанн,
Без чувств свалюсь я, да.
Когда её не  нахожу,
Ко мне идёт палач,
Тогда я мёртвый здесь лежу,
Сюзанна, ты  не плачь.

Ах! Сюзанна,
Не надо громких сцен.
Приехал с Алабамы мен
И банджо до колен.

Вот, еще современные варианты исполнений:

Группа Реднекс (я писал об их творчестве: http://byacs.livejournal.com/205932.html )





По-видимому имеет, как считают музыковеды, корни в Европе. Есть, например, немецкая Сюзанна - вот, исполнение немцев Казахстана и Сибири...



А вот еще немецкая Сюзанна - только не О, а НЕТ, Сюзанна! - антиамериканская песня, сочиненная после ВМВ - Эрнстом Бушем - был такой поэт-коминтерновец...



Вот, что значит качественная попса - 150 лет уже не ржавеет:)
Tags: военные марши и песни, песни борьбы, попса
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Опять в Куробласти.

    Говорят, хохлы РККАРФ наваляли... Что лишний раз доказывает, что РККА говят и учат не тому, чему надо. Вот на юге наступление более-менее…

  • На молитву!!! Шапки дооолой!

    Отлично показано богослужение у протестантов - не знаю, прыгуны какие-то или чо-то в этом роде. Это настолько подлино, я думаю их по-настоящему…

  • Хлебать величие полной ложкой...

    Печальна судьба тех, кто всерьез купился (и купится) на величие, традиционные ценности, победу в СпецВОВ и проч. лабуду. И настоящие сторонники этой…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments