byacs (byacs) wrote,
byacs
byacs

Еще раз о Хорсте Весселе.

Известный фашистский гимн уже давно стал фактом, если хотите, поп-культуры. Т.е. узнаваемая, популярная мелодия.
Я уже неоднократно писал об этом гимне.
http://byacs.livejournal.com/32728.html
http://byacs.livejournal.com/8351.html
http://byacs.livejournal.com/167120.html

так вот. О мелодии. Один мой френд salatau и вообще хороший человек, меня надоумил:

А мне что-то при Хорст Весселе чота вспоминается любимая песня моей матушки:
Венн аллес гринт унд блийт ауф дизер Эрде,
Венна аллес гринт унд блийт ауф дизер Вэльт -
Я, я, данн зитц их гийр унд зо и так далее...

Я немного поинтересовался, оказывается - австрийская песня я антивоенным пафосом... Известная с 1-й Мировой, если не раньше. Англоязычной информации не нашел, а другой нет, - только на немецком языке.

Разные варианты текста:

Wenn alles grünt und blüht
Wenn alles grünt und blüht

Wenn alles grünt und blüht auf dieser Erde
Wenn alles grünt und blüht auf dieser Welt.
Ja, ja so sitz ich hier und träume
Wie verloren, denk an die schöne längst vergangne Zeit.
Ja, ja so Zeit.

Ich war ein Mädchen von kaum achtzehn Jahren,
ich kannte keinen Kummer, keinen Schmerz.
I: Ja, ja ich kannte nicht das Leben der Gefahren,
allein mein Liebster, der besaß mein Herz.:I

Er zog hinaus ins wilde Kampfgetöse,
und ließ mich hier so ganz allein zurück.
I: Ja, ja verflossen sind seitdem schon viele Jahre,
von meinem Liebsten aber hört ich nichts.:I

Da kam die Botschaft, die mein Herz betrübte,
da kam die Botschaft, die mein Herz zerriß.
I: Auf Frankreichs Fluren, da fand man seine Leiche,
auf Frankreichs Fluren starb er den Heldentod.:I

So schlaf denn wohl in Frankreichs blutiger Erde,
so schlaf denn wohl du stolzer Grenadier.
I: Und kehren die andern heim und du bist nicht bei ihnen,
ach Gott, ach Gott, die Stund zerreißt mein Herz.:I


Wenn alles grünt und blüht auf dieser Erde
wenn alles grünt und blüht auf dieser Welt, ja, ja
dann sitz ich hier und träume wie verloren
denk an die schöne, längst vergangne Zeit.

Ich war ein Mädchen kaum von achtzehn Jahren
ich kannte keinen Kummer, keinen Schmerz, ja, ja
ich kannte nicht das Leben der Gefahren
allein mein Liebster, der besaß mein Herz.

Er zog hinaus ins wilde Kampfgetöse,
erließ mich hier so ganz allein zurück, ja, ja,
verflossen sind seitdem schon viele Jahre,
von meinem Liebsten hört man gar nichts mehr.

Da kam die Botschaft, die mein Herz betrübte
da kam die Botschaft, die mein Herz zerriß:
auf Rußlands Fluren. da fand man seine Leiche
auf Rußlands Fluren starb er den Heldentod.

So schlaf nur wohl in Rußlands blutiger Erde,
so schlaf nur wohl du stolzer Pionier,
und kehrn die andren heim und du bist nicht bei ihnen.
o Gott, o Gott die Stund zerriß mein Herz


Мелодия очень похожа на мелодию Хорста Весселя, как я уже говорил...








Tags: военные марши и песни, попса
Subscribe

Recent Posts from This Journal

Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments