http://byacs.livejournal.com/72087.html
http://byacs.livejournal.com/9029.html
Так же как и "Варшавянка" получила широкое распространение во время революции 1905 г. Разные варианты текста были записаны в 1920-х гг. в Обществе политкаторжан и ссыльнопоселенцев.
http://www.sovmusic.ru/m32/barikady.mp3
Вот, разные варианты:
Борцы идеи, труда титаны,
Кровавой битвы час настает!
На баррикады! За раны – раны!
За гибель – гибель! Борьба зовет!
Припев:
Тяжкий млат, куй булат!
Твой удар в сердцах родит пожар!
Пыл бойца жжет сердца!
Вставай, народ, сигнал на бой зовет! 2 раза
Честь Робеспьеру, Марату слава!
Смерть кровопийцам! Довольно слез!
На баррикады! За раны – раны!
За гибель – гибель! Борьба зовет!
Социализма стяг цвета крови,
Дала Коммуна тот цвет зари.
На баррикады! Долой оковы!
И ад разрушат богатыри!
Борцы идеи, труда титаны,
Кровавой битвы час настает.*
На баррикады! За раны – раны!
За гибель – гибель! Борьба зовет!
Припев:
Тяжкий млат, куй булат!
Твой удар творит в сердцах пожар!
Пыл бойца жжет сердца!
Вставай, народ, сигнал на бой зовет! 2 раза
Социалисты, истекая кровью,
Дали Коммуне свет зари.
На баррикады! Долой оковы!
Ад разрушат богатыри!
Честь Робеспьеру! Марату слава!
Смерть кровопийцам, довольно слез!
На баррикады! В борьбе за право
Народа мщенье страшней угроз!
На баррикады! На баррикады!
Час битвы близок, вставай народ!
Смелее в битву! Долой тиранов!
Нас честь и слава победы ждёт!
Припев:
Тяжкий млат, куй булат!
Твой удар в сердцах родит пожар!
Пыл бойца жжет сердца!
Вставай, народ, сигнал на бой зовет! 2 раза
Честь Робеспьеру, Марату слава!
Смерть кровопийцам! Довольно слез!
На баррикады! За раны – раны!
За гибель – гибель! Борьба зовет!
Социализма стяг цвета крови,
Дала Коммуна тот цвет зари.
На баррикады! Долой оковы!
И ад разрушат богатыри!
Первоисточник, - известная c 1890-х гг. одноименная песня польского рабочего движения "Na barykady", впервые опубликованная на листовке по поводу 1 мая 1897 года. Автором ее слов и мелодии предположительно был Игнаций Жоньца (Ignacy Rzońca) - польский поэт и сибирский ссыльный.
Я польского не знаю, но понять о чем не сложно...
Русский текст весьма близок к польскому:
Это современное исполнение, недостаточное пафосное и "жуткое", - можно подумать хулиганская песня, какойвой в 19 веке, она, наверное, и была:
Na barykady, ludu roboczy,
czerwony sztandar do góry wznieś!
Śmiało do boju wytęż swe ramię,
Bo na cię czeka zwycięstwa cześć. Młoty w dłoń! Kujmy broń! Miotnie stal czerwoną iskrę w dal, żar iskry tej tli w piersi mej! Powstań zburz, Pobudka gra nam już!
Rycerze pracy, rycerze ducha,
dziś nam do boju już nadszedł czas.
Na barykady! Niech bunt wybucha!
Pobudka dziejów już wzywa nas.
Młoty w dłoń....
Cześć Lassalowi, Marksowi sława,
Precz z burżuazją, ludowi cześć!
Niech do szeregu każdy z nas stawa,
by ich naukę wszędy nieść!
Młoty w dłoń.....
Сегодня на мелодию этой песни поется официальный гимн польских харцеров (скаутов) "Wszystko, co nasze" ("Все, что у нас есть"), созданный в 1912 году студенткой Львовской консерватории Ольгой Дрохановской (Olga Drohanowska) на основе опубликованного в 1911 во Львове стихотворения Игнация Козелевского (Ignacy Kozielewski).
Харцеры - это старое слово, нечто вроде рыцарей-зачинщиков, - т.е. тех, кто в старые времена начинал бой с индивидуального поединка.
А скауты, - молодежная организация, которая сохранилась до сих пор в Польше, была она и при коммунистах.
Вот их песня, - гимн.
Wszystko, co nasze Polsce oddamy
W niej tylko życie, więc idziem żyć!
Świty się bielą, otwórzmy bramy,
Hasło wydane: wstań, w słońce idź.
Ramię pręż,
Słabość krusz,
Ducha tęż!
Ojczyźnie miłej służ!
Na jej zew, w bój czy trud
Pójdzie rad harcerzy polskich ród!
Czynem bogaci, myślą skrzydlaci
Z płomiennych serc uczyńmy grot.
Naprzód wytrwale! Śmiało! Zuchwale!
W podniebne szlaki skierujmy lot.
И т.д.
Источник:
http://a-pesni.org/starrev/nabarrikady.htm
http://a-pesni.org/polsk/wszystkoco.htm
http://sovmusic.ru/text.php?fname=barikady
Journal information